手机浏览器扫描二维码访问
“看来李今晚有别的安排。”
闺蜜艾米丽·拉塔科夫斯基挑眉:“谁这么大面子?”
帕丽斯抿了一口香槟,意味深长地笑了笑:
“在美国的夜晚,谁说得准呢。”
另一边,录音室内,泰勒的嗓音缓缓响起。
比舞台上的演唱更轻、更软、更私密,仿佛是凑在耳边的低声呢喃,字字句句都透着藏不住的脆弱。
“This aint for the best / My reputations never been worse, so / You must like me for me……”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
古德温没有多余的动作,就那样静静聆听。
他不懂复杂的音乐制作,不懂和弦编排,更不懂混音的专业技巧。
但他能从这段旋律、这句歌词里,读懂歌曲里的情绪
——是深陷舆论风暴时的迷茫,是想要靠近心仪之人却怕被拒绝的犹豫,是渴望抛开所有光环、被真心对待的期许。
这和公众眼里那个耀眼、强势、所向披靡的乐坛天后,判若两人。
一曲终了,录音室里陷入短暂的安静,只有窗外的风拂过玻璃的声响。
泰勒语气里带着一丝不易察觉的紧张:“怎么样?”
古德温沉默了片刻,缓缓开口:
“这首歌,不像你。”
泰勒眼底闪过疑惑:“什么意思?”
“你以往台上的歌,是披在身上的铠甲,锋芒毕露,无坚不摧,护住了你所有的软肋。”古德温语气平缓,字字真切,
“但这首,你卸下了所有铠甲,把最真实、最脆弱的一面,毫无保留地露了出来。”